Aplicația, denumită Hanashite Hon’yaku, a fost prezentată de curând la Expoziția Tehnologiilor Avansate (CEATEC Japan 2012) ca folosind cea mai avansată tehnologie de traducere din acest moment.
În prima etapă, compania NTT DoCoMo va oferi servicii de traducere din limba japoneză în engleză, chineză și coreeană, însă compania a anunțat că, incepând din luna noiembrie, vor fi disponibile și alte limbi: franceză, germană, indoneziană, italiană, portugheză, spaniolă și tailandeză.
Aplicația propriu zisă este gratuită, însă este disponibilă doar pentru abonații serviciilor DoCoMo, care vor suporta costul traficului de date.
Hanashite Hon’yaku este foarte ușor de folosit: sunând către orice număr de mobil sau fix, aplicația va traduce aproape instantaneu conversația în limba vorbită de cel care acceptă convorbirea. Suplimentar, este afișat pe ecranul telefonului și versiunea text a convorbirii.
Aplicația poate fi folosită și „offline”, ca translator: în cazul când nu se formează niciun număr de telefon, pe ecranul telefonului se afisează traducerea în limba dorită.
Producătorii apreciază că această aplicație va da un nou impuls turismului, pentru că elimină angajarea unui ghid sau translator.