Antonia a lansat single-ul „Marabou” cu ceva vreme în urmă, iar acum ne prezintă și videoclipul pentru acesta.
Regia este semnată de Mokhtar Khaled, iar videoclipul conține și câteva scene semi-nud cu vedeta, de toată frumusețea.
„Marabou” înseamnă, în „limbaj de cartier”, marijuana și, deopotrivă, un sortiment de ciocolată.
„Cântecul a fost compus pentru Vanessa Paradis, care l-a refuzat pentru că, se pare, acum e interesată mai mult de stilul ‘adult contemporary’. Imediat mi-a venit în minte numele Antoniei, care s-a dovedit a fi perfectă pentru ‘Marabou’. E sunetul St. Tropez-ului, al Miami-ului, al oricărui loc cu plajă, soare, balonașe și un strop de melancolie„, a declarat Thomas Troelsen, producător muzical și cel care a compus piesa.
Piesa „Marabou” face parte de pe albumul de debut al artistei.
Antonia – „Marabou”
versuri
As I’m walking down Rue de Rivoli
Listening to the tape you once gave to me
Leaves a little you here with me
And when you’re gone, I dream
Follow me down to Marabou (bu)
Let me put my love into you (you)
I’ll let you cool me off with a kiss (kiss)
Your waves will hit me like deja-vu (vu)
So tonight I’ll dream about Marabou (bu)
Let me put my love into you (you)
The tide will wash us up on the shore (shore)
Your waves will hit me like deja-vu (vu)
So tonight I’ll dream about Marabou
Remember „Goodbye Lucille No.1”
Not many know it, maybe some
As the song goes by I miss you more and more
So tonight I ll just dream about Marabou
Ma Ma-ra-bou
Ma Ma-ra-bou
Follow me down to Marabou (bu)
Let me put my love into you (you)
I’ll let you cool me off with a kiss (kiss)
Your waves will hit me like deja-vu (vu)
So tonight I’ll dream about Marabou (bu)
Let me put my love into you (you)
The tide will wash us up on the shore (shore)
Your waves will hit me like deja-vu (vu)
So tonight I’ll dream about Marabou
Ma Ma-ra-bou
Follow me down to Marabou (bu)
Let me put my love into you (you)
I’ll let you cool me off with a kiss (kiss)
Your waves will hit me like deja-vu (vu)
So tonight I’ll dream about Marabou (bu)
Let me put my love into you (you)
The tide will wash us up on the shore (shore)
Your waves will hit me like deja-vu (vu)
So tonight I’ll dream about Marabou